See wpół in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.2", "word": "na wpół" }, { "tags": [ "numeral" ], "word": "pół" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "połowica" }, { "word": "połowinki" } ], "senses": [ { "examples": [ { "roman": "= jest 5:30 albo 17:30", "text": "Jest wpół do szóstej." }, { "text": "Spotykamy się o wpół do ósmej." } ], "glosses": [ "przy podawaniu czasu: pół godziny przed pełną godziną" ], "id": "pl-wpół-pl-adv-BPWrerCU", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "ref": "„Krzyżacy”", "roman": "…", "text": "Jagienka zaś odrzekła, na wpół z niechęcią, a na wpół ze smutkiem:" }, { "ref": "„Rękopis znaleziony w Saragossie”", "text": "Toledo dał nam mundur na wpół francuski, a na wpół hiszpański." }, { "ref": "„Krzyżacy”", "text": "Zygfryd jechał na wpół przytomny, trawiony przez gorączkę." } ], "glosses": [ "w połowie, częściowo" ], "id": "pl-wpół-pl-adv-td~0g0lZ", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Obrońca złapał napastnika wpół i powalił go na ziemię tuż przed polem karnym." } ], "glosses": [ "w połowie, w środkowej części; odnośnie ludzi: w pasie, w talii" ], "id": "pl-wpół-pl-adv-PWzg1F5R", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "fpuw" }, { "ipa": "fpuu̯", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-wpół.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/Pl-wpół.ogg/Pl-wpół.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-wpół.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "half" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "bàn", "sense_index": "1.1", "word": "半" }, { "lang": "dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1.1", "word": "napoł" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "halb" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "halv" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "bàn", "sense_index": "1.2", "word": "半" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.2", "word": "halb" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "bàn", "sense_index": "1.3", "word": "半" } ], "word": "wpół" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.2", "word": "na wpół" }, { "tags": [ "numeral" ], "word": "pół" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "połowica" }, { "word": "połowinki" } ], "senses": [ { "examples": [ { "roman": "= jest 5:30 albo 17:30", "text": "Jest wpół do szóstej." }, { "text": "Spotykamy się o wpół do ósmej." } ], "glosses": [ "przy podawaniu czasu: pół godziny przed pełną godziną" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "ref": "„Krzyżacy”", "roman": "…", "text": "Jagienka zaś odrzekła, na wpół z niechęcią, a na wpół ze smutkiem:" }, { "ref": "„Rękopis znaleziony w Saragossie”", "text": "Toledo dał nam mundur na wpół francuski, a na wpół hiszpański." }, { "ref": "„Krzyżacy”", "text": "Zygfryd jechał na wpół przytomny, trawiony przez gorączkę." } ], "glosses": [ "w połowie, częściowo" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Obrońca złapał napastnika wpół i powalił go na ziemię tuż przed polem karnym." } ], "glosses": [ "w połowie, w środkowej części; odnośnie ludzi: w pasie, w talii" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "fpuw" }, { "ipa": "fpuu̯", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-wpół.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/Pl-wpół.ogg/Pl-wpół.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-wpół.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "half" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "bàn", "sense_index": "1.1", "word": "半" }, { "lang": "dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1.1", "word": "napoł" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "halb" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "halv" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "bàn", "sense_index": "1.2", "word": "半" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.2", "word": "halb" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "bàn", "sense_index": "1.3", "word": "半" } ], "word": "wpół" }
Download raw JSONL data for wpół meaning in język polski (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.